Сегодня день рождения у
Никто не пишет литературу для гордости, она рождается от характера, она также выполняет потребности нации...
Ахмет Байтурсынов
Главная
Литературный процесс
За что Муслим Базарбаев критиковал поэзию Таира Жа...

15.07.2022 5383

За что Муслим Базарбаев критиковал поэзию Таира Жарокова 12+

За что Муслим Базарбаев критиковал поэзию Таира Жарокова - adebiportal.kz

В 1930-х годах в Казахстане проходило большое строительство. Расширялся Карагандинский угольный бассейн, были открыты новые месторождения меди на Балхаше, полиметаллов на Алтае, нефти на Эмбе, фосфоритов в Актюбинске, медеплавильный завод на Балхаше, сахарные заводы в Мерке, Джамбуле, Талды-Кургане. Строились новые железные дороги Уральск – Илецк, Кандагач – Гурьев. Намного увеличились добыча угля, нефти, меди, производство электроэнергии. Возводились плотины, строились каналы, водохранилища. В орошаемых районах Казахстана – юг, Туркестан, Кызыл-Орда – ирригационные работы имели чрезвычайно важное значение. В этих районах была освоена культура хлопка и риса. Именно в таких условиях происходило становление казахского советского поэта Таира Жарокова. Литературный портал расскажет о критике, которой подверг работы Жарокова казахский советский литературовед Муслим Базарбаев в своей статье «Тема труда в казахской советской поэзии 30 годов».

Поэт Т. Жароков в стихотворении «Молот пятилетки» стремился передать в лирической форме этот пафос созидательного труда, охватившего всю нашу страну. Поэт полным голосом, как бы согласуя ритм своих стихов с темпом великой стройки социализма, говорит о героях пятилетки, одержавших большие победы.

Соқылдата соғылсын

Бесжылдықтың балғасы!

Еңбегінен танылсын

Ердің алып тұлғасы!

Далее поэт, сообщая о больших достижениях трудящихся Казахстана по добыче нефти, угля, стали и т.д., призывает работать с еще большей энергией, не отставать от времени, шагать вперед, приумножая мощь и силу социалистической Родины.

В почти декламационной, приподнятой форме передает поэт свои патриотические чувства. Лирический герой как бы охвачен порывом творческого созидательного труда и спешит перегнать время.

Уақытпен бірге алға аттап,

Қатты сермей түс, елім!

Еңбегіңді салмақтап,

Бесжылдықпен өс, елім!

Первоначальный вариант этого стихотворения был написан Жароковым в 1931 году. В 1935 году поэт коренным образом переработал его. Первый вариант стихов изобиловал восклицаниями и одинаковыми звукосочетаниями. Это в иных строфах доходило до того, что стихи лишались логики. Например, в первом варианте были такие строфы:

Солқылдыта соғылсын

Бесжылдықтың балғасы!

Кроме звукового нагнетания, последние две строки почти никакой роли не играют. Они не развивают мысль двух первых строк, а, наоборот, из-за своей малосодержательности ослабляют общее идейное звучание стихов. Как мы видим, поэт здесь часто употребляет гласные звуки и все время стремится добиться звуковой согласованности всех слов строфы. Из восьми слов строфы шесть подобраны исключительно по звуковому сходству, причем четыре из них совершенно однотипны: здесь доминирующую роль играет звук «а», тогда как в первых двух словах – «о».

Примитивность эта, во-первых, как мы уже говорили, есть результат погони за внешней красивостью стихов — погони за пустым созвучием. Во-вторых, здесь сказывается крайнее неумение сочетать новую тему, новое содержание со старой формой, со старыми средствами поэтического изображения. Из последних двух строк на самом деле может извлечь какой-нибудь смысл только тот, кто более или менее знаком с национальной спецификой языка. Поэт, как мы это понимаем, хотел высказать мысль, что у нас развивается сильная, мощная промышленность. «Асау» - это не только жеребец», но и сильная необъезженная лошадь. «Арқырау» - «кричать», что также должно означать силу, мощь. Таким образом, поэт выражает идею о развитии сильной, мощной промышленности. Но она, эта идея, не обладает соответствующей словесной формой и поэтому совершенно не воздействует на читателя.

Несмотря на эту очевидную слабость, первый вариант «Молота пятилетки» расхваливается в различных литературоведческих работах. Например, в книге «Очерк истории казахской советской литературы» (1949) авторы отзываются об этом стихотворении как о стихотворении, ярко отобразившем тему стройки, заключавшем в себе большую идею и т.д. Это, мы думаем, результат поверхностного подхода, недостаточно глубокого анализа содержания, смысла стихов. Стихотворение стало полноценным только после переработки (1935), когда поэт от некоторых строф отказался совсем, а другие строфы переделал.

Это и логически и по форме продолжает активную, призывную интонацию первых двух строк.

На примере этого стихотворения виден путь, который прошел почти каждый казахский поэт в поисках новой формы, своего стиля, голоса, интонации.

Умелое, мастерское использование лучших сторон национальной традиции казахской поэзии и отказ от ее ненужных, не применимых для изображения новой жизни элементов, — вот к чему должны были стремиться казахские писатели в борьбе за овладение методом социалистического реализма. Только в тех произведениях, где поэты сумели сочетать социалистическое содержание с национальной традицией, где они создавали новые формы и приемы, обогащающие казахскую поэзию новыми возможностями Поэтического изображения, там они достигли подлинного мастерства и идейной насыщенности. Разные поэты разными путями шли к этому.

Поэт Т. Жароков, начавший свой творческий путь со второй половины 1920-х годов, в 1930-е годы написал много произведений. В своих стихах и поэмах Жароков в основном поднимал тему социалистического труда. в стихотворениях начала 1930-х годов «Темір жол», «Турксибтің дабылы», «Қызыл керуен» и в других с разной степенью совершенства поэт воспел новых людей, новую жизнь, трудовые будни. В стихотворении «Призыв Турксиба» (1929) поэт пишет о нерушимом союзе рабочих и крестьян. Он славит дружбу золотого серпа, похожего на полумесяц, и стального молота, символизируя так союз крестьянина и рабочего, скрепленный, как замечает поэт, общим трудом.

Жұмыскер мен дихан шаруа

Кушактасты еңбек таңда.

Айқасты кеп сұлу айдай

Алтын орак, болат балға!

В этом отрывке поэт, как видим, используя традиционные эпитеты «золотой (серп), стальной» (молот) в с символическом значении, отражающем содружество рабочего и крестьянина, достигает большой образности и выразительности в передаче глубокой по содержанию мысли. Рабочий, пришедший на помощь казахскому крестьянину, особенно дорог поэту. Поэт в скрещении серпа и молота видит этот скрепленный общими интересами союз и трудовую мощь двух дружественных классов - рабочих и крестьян. Поэт избегает излишней риторичности, в немногих словах образно и красочно сообщает об историческом, осуществленном у нас, в социалистическом обществе, факте содружества двух классов. Конечно, ничего примечательного мы бы не увидели, если бы поэт просто информировал об этом. Символический знак - скрещенный серп и молот — как эмблема людей труда — явление само по себе совершенно новое. Поэт замечает новое в жизни и видит, что сущность этого нового — в союзе людей труда, строящих социалистическое общество.

Творческий путь Т. Жарокова не был гладким. Наряду с удачами у него были и срывы. Путь борьбы за овладение новой формой был сложным. В некоторых случаях поэт удачно находил новые формы. Например, он вместо системы рифм известного казахского 11-сложного четверостишия а-а-б-а ввел такую оригинальную форму рифмы: а-а-б-б-б-б-а, в слоговом отношении это выглядело так: 11-11-4-4-4-4-11. Но в тех произведениях, где поэт писал о труде, о людях труда, он не всегда удачно находил новую форму стихосложения, где бы наряду с использованием имеющихся в казахской поэзии средств изображения проявлялся бы свой, новаторский почерк. Правда, переработанный вариант стихов «Молот пятилетки», о которых мы говорили выше, говорит об успехах поэта в овладении новыми методами, приемами стихосложения. Путем неустанных поисков поэт шел к социалистическому реализму. Это видно уже на поэме «Поток», написанной в 1937 году.

В 1932-1933 годах Т. Жароков написал поэму «Нефтьстан». Эта поэма по теме и актуальности своей могла бы стать значительным произведением казахской поэзии. Но крайняя несовершенность формы, композиции, языка и т.д. сделала поэму наиболее неудачным произведением поэта на тему труда. Поэма изобиловала большими отступлениями, рассуждениями на отвлеченные темы, страдала схематизмом. Люди, добывающие нефть, в изображении поэта были только бледными тенями, они не получили своего конкретного воплощения в художественных образах. Поэт, как только начинал говорить о людях, тотчас же пускался в длинные рассуждения о том, что такое нефть, какое она имеет значение для народного хозяйства, что с ней сделают советские люди и т.д. и т.п. Стремясь придать своей поэме новую форму и подчеркнуть высказываемую мысль, поэт во многих местах прибегал к анафоре – единоначатию. Например, целые триады начинались со слова «нефть» нефть – богатство мое, нефть – золото наше, нефть – счастье наше и т.д. Но это не улучшило качество поэмы, так как излишние повторы усиливали художественную слабость ее.

Эта поэма Т. Жарокова не оставила сколько-нибудь заметного следа в истории казахской поэзии. Но для роста самого поэта она имела определенное значение в том смысле, что ее недостатки послужили поэту уроком на будущее.

Если охарактеризовать общую тенденцию стихов Т. Жарокова первой половины 1930-х годов, то первым делом надо было бы сказать о недостаточной индивидуализированности образов, характеров, картин. Поэт, стремясь, например, передать пафос труда, старается охватить труд советских людей в целом, в общем, а не в лице отдельного человека, участника этого трудового процесса. Даже неплохие в общем стихи, как «Молот пятилетки», «Волна миллионов», «Жизнь говорит», тоже не лишены декларативности.

Напряженная творческая учеба, искания и неустанная работа над совершенствованием мастерства постепенно привели поэта к положительным результатам. В 1934 году Жароковым была написана лирическая поэма «Күн тіл қатты» о советских воздухоплавателях, совершивших высотный полет на стратостате.

Поэму «Мұз тұтқыны» поэт посвятил челюскинской эпопее. В поэме «Поток» (1937) Т. Жароков создал образы рядовых советских людей, упорно преодолевающих трудности и становящихся активными строителями социализма.


Подписывайтесь на наш Telegram-канал. Будьте вместе с нами!


Для копирования и публикации материалов необходимо письменное либо устное разрешение редакции или автора. Гиперссылка на портал Adebiportal.kz обязательна. Все права защищены Законом РК «Об авторском праве и смежных правах». adebiportal@gmail.com 8(7172) 57 60 14 (вн - 1060)

Мнение автора статьи не выражает мнение редакции.