Одна из причин пристрастия людей к порочному – безделье. Когда б он возделывал землю, занимался торговлей, разве мог бы он вести праздную жизнь?
Абай Кунанбаев

Главная
Литературный процесс
Поэзия Кулян Шильдебаевой

09.04.2019 478

Поэзия Кулян Шильдебаевой

Кулян Шильдебаева — талантливая казахстанская поэтесса.

Стихотворения поэтессы наполнены патриотизмом, любовью к родной степи, строки пронизаны веянием полевых цветов. Много написано о жизненных перипетиях, философии, человеческих взаимоотношениях легким, воздушным языком; рифмы гармонично переплетаются друг с другом.

Есть ряд стихотворений, посвященных дочери. Они наполнены нежностью, благостью, любовью. Вот одно из них:

Белый фартук

Ты белый фартук нынче не надела —

дар матери своей дочурке строгой…

Мать и сама сегодня то и дело

поглядывает на окно с тревогой.

Зрачок моих очей, куда ушла ты?

На стуле — белый фартук виноватый…

Гляжу на фартук, сшитый мной когда-то,

Я вижу: словно вновь — в руках игла…

Нет, дочка, ты ни в чем не виновата.

Но как ты быстро, дочка, подросла!

И все ж, как давней детскою порою,

без страха все ты матери открой!

Дочь поэтессы Гульнара Тулешева продолжила путь матери и стала заниматься писательством и поэзией. Ниже представлено стихотворение дочери матери, которое называется «Маме»:

Я не верю в бога,

И судьбы не боюсь.

Но ночами я долго,

За тебя я молюсь.

Ничего мне не надо,

И шепчу как во сне.

Ну хотя бы лишь малость

Полегчало б тебе.

Снег все падает с неба,

Весь колючий такой.

Это быль или небыль,

Твоя хворь, моя боль.

Я не верю ни в бога

И судьбы не боюсь.

Но ночами я долго,

За тебя я молюсь.

Эти стихотворения вошли в книгу «И розой рассыпалось эхо» (Алма-Ата, 2006 г.) — посмертное издание К. Шильдебаевой, где также представлены стихотворения поэтессы из книги «Можжевельник» в переводе Натальи Бабицкой, и стихотворения ее дочери Г. Тулешевой.

Имеются стихотворения и в честь известных личностей, таких как казахская оперная певица Бибигуль Тулегенова:

В лесу — соловья необычного пенье.

Ах, это не пенье, а наслажденье!

Подхваченный ветром родимой земли,

звенит этот голос вблизи и вдали.

Он степь осеняет крылом красоты,

баюкает травы, ласкает цветы…

Проснусь на рассвете и слышу я:

весь мир, все вокруг —

это песнь соловья!

Любовь к поэзии у Кулян Шильдебаевой зародилась еще с детства, в то время она потеряла своего отца. Писать начала со школьной скамьи.

Являлась членом Союза писателей СССР, в то время познакомилась с Герольдом Бельгером. Под влиянием этой дружбы ее стихи были переведены подругой и коллегой Г. Бельгера Розой Пфлюг на немецкий язык. Ее произведения были переведены и на русский язык.

Кулян Шильдебаева внесла огромный вклад в развитие казахстанской поэзии, привнесла новое, оживила слово.

Для справки:

Родилась 29 декабря 1929 года в Каркаралинске (ныне Карагандинская область).

Окончила филологический факультет Алма-Атинского женского педагогического института. Работала учителем в Алма-Ате, затем — в Павлодаре. С 1957 года по 1981 год работала преподавателем культпросветучилища в Джамбуле (ныне — Тараз).

Первые стихи были опубликованы в 1956 году. Первый сборник её стихов «Сердце девичье» вышел в 1962 году.

Далее, с 1968 года выходили в свет сборники ее стихов и избранные книги «Мечты мои», «Душа девушки», «Девушки», «Влюблённость», «Мой цветок», «Разговор с землёй», «Метеоры».

Кулян Шильдебаева скончалась 20 января 2000 года. Похоронена в Таразе.

Фото: из открытых источников


Подписывайтесь на наш Telegram-канал. Будьте вместе с нами!


Для копирования и публикации материалов необходимо письменное либо устное разрешение редакции или автора. Гиперссылка на портал Adebiportal.kz обязательна. Все права защищены Законом РК «Об авторском праве и смежных правах». Adebiportal@gmail.com 8(7172) 79 82 12 (ішкі – 112)

Мнение автора статьи не выражает мнение редакции.


Теги: Кулян Шильдебаева, поэзия
(0)
Оставить комментарий:
Captcha